Det har blivit så att jag hänger en hel del på tyda.se (eftersom jag skriver till och får meddelanden från en människa från Staterna), och eftersom jag är som jag är så tänkte jag skriva 'screw them', men så tänkte jag en enkel tanke: Vad betyder 'screw' egentligen? :P
Jag diggar att det står 'banka bäver (VULGÄRT)'. x) Förklaringen till 'sex' är ju underbar också... 'avla barn'. x)
Sex på engelska blir 'relation'. Weird, måste jag säga... Hej KK liksom. :P
Man MÅSTE väl gilla något med denna titeln?
SvaraRaderaPå det glada 90-talet när USAs dåvarande president anklagades för att ha haft sex med Monica Levinsky svarade han "I did not have sexual relations with that woman". Det är ett lite lustigt uttryck. :)
SvaraRadera